Farsi Cultural Mediator/Translator

This record has been HIDDEN. To show it again, click "edit" and see the "urgency" section, or (in some cases) the show/hide box at the bottom of the form.

22. September 2017
Tags: Greece: Central (Athens area) | language | ongoing

I AM YOU Job Description

Farsi Cultural Mediator / Translator



I AM YOU is a grassroots organization that first started providing immediate emergency relief on the shores of Lesvos in October 2015.


We now operate in two mainland camps in Greece providing Education, Youth Activities, Vital Access to Healthcare (‘Lifelines’) as well as Income-Generating Opportunities for refugees.

We believe in the power of people, and that there is a better, more dignified and respectful way to provide humanitarian aid; by putting the people we serve at the centre of our programme design, development and delivery.




We are currently seeking a Farsi and/or Urdu Translator as part of the Lifelines 8-week pilot Programme running in the Oinofyta refugee camp in Central Greece.


Job Purpose

The Lifelines Programme was set up to provide support in accessing healthcare within the Greek National Healthcare system to all refugees and asylum seekers residing in the Ritsona camp in Central Greece. We have been given the opportunity to run a pilot for this pioneering programme, the first of its kind, in Oinofyta camp.


The programme supports their access to mainstream healthcare by providing transport to and from hospital and medical appointments, translation support throughout their medical needs, and follow-up support with in-camp first-response healthcare professionals should this be required. This service is vital given the lack of translation services offered in the Greek National Healthcare system, and the lack of public or private transport options to take patients to and from appointments.


Additionally, in-camp healthcare professionals only provide first-response medical attention, therefore the Lifelines programme is essential to ensure all refugees receive the medical attention they require. Translators will assist the Lifelines Programme Coordinator in running the service by communicating with patients, in-camp healthcare professionals and national medical providers before, during and after appointments take place. They accompany patients to and from appointments to translate and assist with any necessary follow-up translation support after appointments take place.


The successful candidate will work closely with the Lifelines Programme Coordinator, Greek Driver/translator and in-camp healthcare professionals who submit referrals for assistance, and doctors/ medical professionals within the Greek National system to ensure effective, timely and clear translation support to refugees. Travel will be required regularly.


Accountability and Relationship:

Reports to the Lifelines Programme Coordinator



  • Accompanies patients to and from hospital appointments from Oinofyta to Chalkida and/or Athens
  • Translates on behalf of the patient
  • Understands, observes and protects patient privacy and right to non-discrimination
  • Protects patient-doctor confidentiality


Skills and experience required:

  • Fluent in Farsi and English (essential) and/or Urdu (preferred) and/or Greek (an asset)
  • Demonstrated experience in providing translation services (preferred) with qualification (desirable)
  • Excellent verbal and written communication skills (essential)
  • Self-motivated, empathetic, friendly and respectful (essential)
  • Comfortable meeting new people, acknowledging and respecting gender, cultural, ethical, social and religious sensitivities (essential)
  • Capacity to work in fast-paced and emotionally-intense contexts (essential)
  • Must have legal right to work in Greece (essential)
  • International Driving Licence (preferred)



The job will be based from Oinofyta Refugee Camp travelling daily to Chalkida or Athens hospitals as necessary. Collection is possible within the Chalkida area where I AM YOU is based to get to work, otherwise you would be required to get to Oinofyta camp independently.



  • The earliest start date is 1st September 2017.
  • The ideal candidate will be available for 2 weeks minimum.
  • A 2-month placement is highly preferred.
  • Priority will be given to candidates who can work for longer periods.
  • I AM YOU can offer a modest salary based on experience.



Send your CV and Cover Letter to info@iamyou.se with the subject “Farsi Translation Volunteer.”


Only shortlisted candidates will be contacted for interviews.


back to list

Greecevol.info -- admin@greecevol.info